Name:
松尾イングリッシュワークス
Matsuo English Works
Twitter / Facebook
“Bougainvillea Pink” is the theme color of Matsuo English Works.
Services:
- 通訳案内(英語)
Tours by an English Speaking Guide - 英語通訳(逐次通訳)
Interpretation (Consecutive Interpretation) - 英語翻訳(一般翻訳・証明書翻訳)
Translation - 場内アナウンス・記者会見MC(日本語・英語 ※二ヶ国語同時対応可能)
Public address announcement and press conference MC (in English and Japanese) - ナレーション(日本語・英語 ※二ヶ国語同時対応可能)
Narration (in English and Japanese) - 英語講座(3歳~大人)
English Lessons for Japanese
活動履歴はこちらをご覧ください。Click here for my recent work.
Chief Guide:
大城 明緒
Akio Oshiro
国家資格 全国通訳案内士(英語) 東京都免許第EN05592号
National Government Licensed Guide Interpreter (English) No.EN05592
National qualification issued by the Governor of Tokyo Metropolis
【経歴】
1985年 茨城県日立市生まれ。
2004年 東京学芸大学教育学部附属高等学校 卒業
2008年 東京大学教育学部 卒業(学士:教育学)
2010年 東京大学大学院学際情報学府修士課程 修了(修士:学際情報学)
2014年~ 沖縄特例通訳案内士(英語)
2015年~ 全国通訳案内士(国家資格・英語)
2016年~2018年 琉球大学観光産業科学部 非常勤講師(2016年度・2017年度)
2018年~2021年 東京大学大学総合教育研究センター 学術支援職員
2018年~ 東京大学教養学部英語部会 非常勤講師(在職中)
2021年~2023年 東京大学大学総合教育研究センター 学術専門職員
東京育ち、アメリカNJ州の現地公立小学校に2年間通った経験があります。大学や大学院では教育や情報について学びましたが、実は英語がいちばん得意です。音楽やアニメが大好きで、ピアノやキーボードの演奏もいたします。
I was brought up in Tokyo and also spent my childhood in New Jersey for two years. I majored in education at the University of Tokyo, and information studies at the Graduate School of Interdisciplinary Information Studies, the University of Tokyo. I love music and anime and I am very good at playing the piano and the keyboard.